
Come scegliere l’agenzia di traduzioni tecniche giusta? GUIDA ALLA SCELTA.
Quale agenzia di traduzioni è la migliore per la traduzione della tua documentazione tecnica? Ecco una breve guida alla scelta
Quale agenzia di traduzioni è la migliore per la traduzione della tua documentazione tecnica? Ecco una breve guida alla scelta
La documentazione tecnica e la traduzione, come preparare un buon documento in sole 5 regole. Leggi il nostro articolo.
La traduzione automatica neurale è attualmente la tecnologia più promettente nel campo della traduzione, perchè? Scoprilo in questo articolo!
Quando siamo in vacanza ci focalizziamo normalmente sui paesaggi, sulle passeggiate bellissime lungo il mare, sulle attrazioni turistiche, sui ristoranti con vista mare, su GoogleMaps e l’orientamento, ma vi siete mai fermati a osservare cosa c’è scritto nei cartelli posti lungo la passeggiata che state percorrendo vicino alla spiaggia? nei menù dei risotranti? Se ancora non l’avete fatto, sono certa che da ora in poi sarà per voi inevitabile prestare attenzione alle traduzioni che incontrerete.
L’industria meccanica italiana è all’avanguardia e i internet e le nuove tecnologie hanno portato ad una crescita significante e hanno semplificato passo dopo passo la comunicazione tecnica sul mercato internazionale.
Risparmiare sui costi e ottimizzare la qualità allo stesso tempo è il desiderio di molte aziende internazionali, ma come si può ottenere questo risultato?
Iscriviti al blog!
Via Biliani 39, 15020 Mombello M.to (AL)
Tel.: (+39) 0142 944555
info@because-italy.com
Copyright 2022 - because Italy - P.IVA 02353350065